De padre filipino y madre germano-irlandesa, Olivia Rodrigo nació en 2003 en Temecula, una región al suroeste de California . Desde muy pequeña estuvo involucrada en las obras de teatro de sus colegios y su primera grabación fue para un comercial de la marca Old Navy.
Hoy en día es una de las cantantes menores de 20 años más importantes de la música estadounidense.
Luego de protagonizar la serie High School Musical de Disney+ , Olivia firmó un contrato discográfico con el que lanzó en mayo 21 su álbum debut. Sour es el nombre de su primer disco, que tiene once canciones, todas compuestas por ella y co-escritas por Daniel Nigro.
(Vean a Olivia Rodrigo en High School Musical en la plataforma Disney + )
Publicidad
La mayoría de las canciones que Rodrigo ha publicado hablan sobre su amor adolescente que la llevaron a explorar emociones intensas, pero que la llevaron después a una tristeza infinita debido a la decepción y frustración que le causó la ruptura.
Estas son algunas frases de Olivia Rodrigo para pasar la tusa.
Publicidad
- BRUTAL
“And I'm so sick of 17, where's my fucking teenage dream?
If someone tells me one more time "Enjoy your youth, " I'm gonna cry”.
“Y estoy tan harta de los 17, ¿dónde está mi maldito sueño de adolescente?
Si alguien me dice una vez más "Disfruta tu juventud", voy a llorar ".
- TRAITOR
“There's no damn way that you Could fall in love with somebody that quickly
(...) You betrayed me 'Cause I know that you'll never feel sorry”
“No hay manera de que puedas enamorarte de alguien tan rápido
(...) Me traicionaste porque sé que nunca te arrepentirás”
Publicidad
- DRIVERS LICENSE
“And I know we weren't perfect but I've never felt this way for no one
And I just can't imagine how you could be so okay now that I'm gone”
“Y sé que no éramos perfectos pero nunca me sentí así por nadie y no puedo imaginar cómo puedes estar tan bien ahora que me fui”
Publicidad
- 1 STEP FORWARD, 3 STEPS BACKS
“You got me fucked up in the head, boy.
Never doubted myself so much
Like, am I pretty? Am I fun, boy? I hate that I give you power over that kind of stuff”
“Me tienes jodida de la cabeza, niño. Nunca dudé tanto de mí mismo
¿Soy bonita? ¿Soy divertida, chico? Odio darte poder sobre ese tipo de cosas"
- DEJA VU
“I made the jokes you tell to her when she's with you. Do you get déjà vu when she's with you?”
“Hice las bromas que le cuentas cuando ella está contigo ¿Sientes un déjà vu cuando ella está contigo?”
Publicidad
- GOOD 4 U
“And good for you, I guess that you've been workin' on yourself
I guess that therapist I found for you, she really helped
Now you can be a better man for your brand new girl”
Publicidad
"Y bien por ti, supongo que has estado trabajando en ti mismo.
Supongo que esa terapeuta que encontré para ti, realmente ayudó.
Ahora puedes ser un mejor hombre para tu nueva chica”.
- ENOUGH FOR YOU
“You found someone more exciting. The next second, you were gone and you left me there cryin', wonderin' what I did wrong”
“Encontraste a alguien más emocionante el siguiente segundo que te fuiste y me dejaste ahí llorando, preguntándome qué hice mal”
- HAPPIER
“Oh, I hope you're happy, but not like how you were with me.
I'm selfish, I know, I can't let you go.
So find someone great but don't find no one better
I hope you're happy, but don't be happier”
Publicidad
“Espero que seas feliz, pero no como estabas conmigo.
Soy egoísta, lo sé, no puedo dejarte ir.
Así que encuentra a alguien genial pero no encuentres a nadie mejor.
Espero que estés feliz, pero no seas más feliz”.
- FAVORITE CRIME
“It's bittersweet to think about the damage that we do
'Cause I was going down, but I was doing it with you
Yeah, everything we broke, and all the trouble that we made
But I say that I hate you with a smile on my face”
Publicidad
“Es agridulce pensar en el daño que hacemos porque me estaba hundiendo,
pero lo estaba haciendo contigo.
Sí, todo lo que rompimos y todos los problemas que hicimos,
pero digo que te odio con una sonrisa en mi rostro”.
¡La música nos une!